DevChat è la rubrica di ImperialNews riguardante gli scambi di notizie e le discussioni che avvengono ogni giorno sulla chat di RSI con gli sviluppatori della CIG.


Salve Cittadini!

Benvenuti ad un nuovo episodio di DevChat, che questa volta coprirà i giorni che vanno dal 5 al 10 Agosto!

Innanzitutto è necessaria una piccola introduzione. DevChat passa al setaccio i log della chat RSI selezionando qualsiasi commento interessante fatto dagli Sviluppatori per poi raggrupparli e pubblicarli. Sebbene si cerchi ogni volta di spiegare il contesto relativo ai vari commenti, a volte questi hanno una natura troppo generale perché sia possibile farlo, ed inoltre tutte le informazioni qui contenute non dovrebbero essere prese alla lettera, ma per quello che sono: commenti. Sono interessanti, utili, ma non è detto che si tratti sempre di informazioni ufficiali al 100%.

Iniziamo!

DevChat

5 Agosto

Siamo così vicini al GamesCom che Mercoledì non è successo molto. Hanno soltanto fatto un rapido accenno all’Assicurazione ed al furto delle Navi, e che non sarà così comune come alcuni pensano.

Assicurazione e Furto delle Navi

(4:23:33 PM) CIG Matt Sherman: Stealing someones ship is not going to be an easy/common thing because you have to cripple them first without killing them.

(4:24:11 PM) CIG Matt Sherman: The nuance of the insurance system is still being worked out, but there’s going to be considerations to stomp out collusion where people are intentional-victiming themselves to pirates.

6 Agosto

Giovedì ci sono state delle discussioni riguardanti i nuovi stati di danneggiamento e la tecnologia utilizzata nelle Demo del GamesCom.

Danni PRB

Quando pubblicheranno il nuovo sistema dei danni, faranno uscire a corredo anche un articolo di design che spiegherà ogni cosa.

Demo del GamesCom

Quanto mostrato nelle Demo del GamesCom sono attualmente troppo buggate per rilasciarle al pubblico.

(1:32:43 PM) CIG Matt Sherman: Everything changes to some extent. It’d be a bit spammy to detail out in chat, but there’s definitely plans for some design posts to accompany the system when we get it all live.
(1:34:04 PM) CIG Matt Sherman: Balance, standardization, feasibility in terms of making all the components. Lots of reasons.
(1:35:44 PM) CIG Matt Sherman: When that happens, there’ll be a design post to go with it.

(6:17:37 PM) Bearded-CIG: The tech that is going into the creation of the demos is stuff that is important to future content that we want to release ( like anything we make ) but they’re way too buggy to release to the public.

7 Agosto

Venerdì c’è stata qualche piccola discussione riguardante la demo dell’AC 2.0 del GamesCom e la Merlin.

Demo AC 2.0

Come detto il giorno precedente, l’AC 2.0 sembrava funzionare benissimo nella demo, ma attualmente il sistema multiequipaggio è troppo malfunzionante per poterci effettivamente giocare.

Merlin

La Merlin non otterrà mai la possibilità di ricaricare il boost, ma potrebbe ricaricarlo al completamento di una certa ondata, come avviene per le armi di tutte le navi.

(4:50:42 PM) Bearded-CIG: It’s too broken for you to play it

(5:34:12 PM) CIG Matt Sherman: Merlin won’t ever get boost recharge, but I was talking with Calix and we’re going to look at the wave-based restock on ships to refill boost fuel then.

8 e 9 Agosto

Non è successo nulla di particolare nel finesettimana. Will Leverett è andato a pescare.

10 Agosto

Ah, Lunedì. Primo giorno al lavoro dopo il GamesCom. E, beh… Preparatevi a leggere molte informazioni.

Tabella degli Equipaggiamenti

Matt Sherman sta lavorando per migliorare l’interfaccia della tabella degli equipaggiamenti, che è una modifica necessaria e lo sarà ancora di più dopo la pubblicazione del nuovo sistema dei componenti.

(6:33:58 PM) CIG Matt Sherman: Ya, we’re going to be working on a better loadout table interface, but there’s plenty of things we also need in place to make launching it viable.
(6:34:30 PM) CIG Matt Sherman: I’m trying to push more on that since we’ll really need to make sure installing components is clean and usable when we get the updated component system rolled out.
(6:34:59 PM) CIG Matt Sherman: Changing one shield can be iffy as is, but when ships will all have multiples of components, it’ll really need a better way of making those choices.
Tempo di Uccisione

Il Tempo di Uccisione cambierà un altro po’ dopo la pubblicazione dei sistemi aggiornati dei componenti / dei danni, ma non così tanto come dopo il passaggio dalla 1.1.3 alla 1.1.5.

Capsule Missilistiche della Mustang Delta

Le capsule missilistiche della Mustang Delta sono un elemento che stanno testando e che in futuro potrebbe cambiare o essere rimosso.

(9:18:18 PM) CIG Matt Sherman: TTK will change a bit when the new systems roll out, but with 1.1.5, a lot of that tuning was setup to act as a bridge so it shouldn’t be as massive a shift from 1.1.3 to 1.1.5 balance, but more the fine-tuning of TTK

Retaliator

Per quanto riguarda la modularità della Tali / delle altre navi, ricordate che mentre tutte le navi avranno una certa flessibilità dal punto di vista dell’equipaggiamento, il sistema modulare non sarà qualcosa tipo i blocchi delle lego, ne sarà come costruire una casa in un gioco di The Sims. I moduli della Tali saranno ricambi completi dei vari scomparti e non un semplice riposizionamento di determinati pezzi. La modularità, anche con varie tipologie di scomparti e diverse possibilità di scelta dei componenti, avrà comunque parecchi limiti.

Prima di poter considerare la versione Scarica della Tali come pronta per il volo, potrebbe essere necessario riempire i suoi scomparti anteriori e posteriori.

I moduli attualmente in vendita per la Tali funzioneranno su qualsiasi Tali, a prescindere che sia stata annunciata prima o dopo i moduli o che si tratti della versione Scarica.

(8:55:02 PM) CIG Matt Sherman: Unlikely actually. Like AFAIK, the Unladen Tali’s will need the front and rear bays filled to be flight-ready.
(8:55:23 PM) CIG Matt Sherman: You won’t be flying with big empty cavity space in your ship.

Adesso la pagina delle statistiche della Tali riporta che le torrette sono di dimensione 2.

(8:58:11 PM) CIG Matt Sherman: The bays will be interchangable between the Tali that had been sold in the past and the Unladen Tali, so if you get a Cargo or Drop bay now, they will work in the long-run.
(8:59:01 PM) CIG Matt Sherman: All of those modules were just in concept stage, so the actual gameplay is still being built out.

Constellation

La connie non avrà due cannoni di dimensione 4 su ogni torretta, sebbene ne avrà ancora uno di dimensione quattro sulla gondola. Non si dovrebbe fare alcuna supposizione per nessuna nave, non solo la Connie, fino a quando non verrà pubblicato il nuovo sistema dei danni e delle armi.

(9:10:32 PM) CIG Matt Sherman: The current working specs do have the turrets on the Retaliator up to S2’s now. Fun with ripple effects of mapping out all these component changes.

F7A Hornet

La F7A non ha uno SKU, ne può essere comprato. E’ stato venduto soltanto il kit dello scafo.

Cutlass

Attualmente la Cutlass funziona come pianificato per l’AC. Non c’è nessuna delle sue ‘navi preda’ per cui è stata pensata. Non sarà in grado di competere con una Super Hornet.

(8:31:16 PM) CIG Disco Lando: There is no SKU for the F7A, so it’s impossible for anyone to own it.
(8:32:28 PM) CIG Disco Lando: We sold 9163 of the F7A body kits.

La Cutlass della demo del GamesCom non era un modello nuovo e completamente rivisto, ma piuttosto un modello ‘Frankenstein’. Possedeva gli interni della Cutlass Nera, il corpo della Blu e parti extra altrove.

(8:44:05 PM) CIG Matt Sherman: Cutlass is fine, just doesn’t have it’s more intended prey-ships in or flyable currently.
(8:44:45 PM) CIG Matt Sherman: It’s not going to be a 1-1 competitor to a Super Hornet, and it has always been a mixed fighter-cargo ship.
(8:46:38 PM) CIG Matt Sherman: Even if the ship looked more like that concept art, it wouldn’t change it’s performance targets.
(8:47:04 PM) CIG Matt Sherman: The ship could look just like that concept, but it won’t make it stand toe to toe against a SH in terms of handling/performance/etc.

Freelancer

Non hanno idea di quando la Freelancer diverrà pronta al volo dal momento che adesso si stanno concentrando sulla Tali e sulla Connie.

(8:49:16 PM) CIG Matt Sherman: That wasn’t a brand new Cutlass in the demo.
(8:49:42 PM) CIG Matt Sherman: Don’t think that’s the final re-work that’s been planned. It was really more the existing Cutlass Black interior, some needed parts, and the Cutlass Blue body.

Vanguard e Redeemer

Non cercate di comparare la Vanguard e la Redeemer, non sono per nulla simili.

(8:48:05 PM) CIG Matt Sherman: Dunno when the ‘Lancers will be flight-ready. Right now, it’s still more getting the Tali and Connie setup right by 2.0.

(8:50:24 PM) CIG Matt Sherman: Redeemer and Vanguard are nothing like the other in terms of intended role.
(8:50:33 PM) CIG Matt Sherman: Do not try to compare those 2 ships, very different functional roles.


La Forma delle Navi

La CIG sa che la pagina delle specifiche delle navi non è aggiornata, ma effettueranno un aggiornamento massivo solo dopo il completamento della revisione dei componenti, delle armi, ecc.

 

(9:21:59 PM) CIG Matt Sherman: Ya, the Ship Specs page is grossly out of date considering the upcoming component rework that’s brewing.
(9:22:21 PM) CIG Matt Sherman: Though we’re working to make sure when that rework is setup, we can do a massive update to the specs and bring everything in line.

Articolo originale disponibile presso ImperialNews.