Inizio Trasmissione

Heilà, gente. Sono Craig Burton, anche oggi in vostra compagnia per condividere le informazioni importanti per tutti i trasportatori. Questo è un nuovo episodio di Clean Shot.

Un avviso per tutti, abbiamo una quantità di notizie sopra la norma per questa puntata. Questo vuol dire che la valutazione di Skinny riguardo l’ultimo generatore energetico industriale Endurance della Juno Starwerk potrebbe slittare al prossimo episodio. Odio questa cosa perché so che molti di voi stanno aspettando proprio di sentire com’è questo modello rispetto al predecessore, e Skinny freme dalla voglia di parlare riguardo le modifiche che hanno fatto e che io sia dannato se dovessi tagliargli il discorso a metà.

La ragione dei tempi stretti di oggi è, diciamo, perché Skinny ci ha preparato una scaletta sensazionale. È il colmo, vero? Comunque farò una chiacchierata riguardo la Eclipse, rivelata al pubblico tramite l’Atto di Verità Storica, con lo studioso di storia militare Lavern Carlin. Ora che sappiamo dell’esistenza di questo bombardiere stealth e che presto verrà consegnato nelle mani dei Cittadini, scopriremo quali sono le cose che un trasportatore deve sapere a riguardo. In questo modo non solo saprete come mettervi in salvo, ma anche come poterle usare a vostro vantaggio. Ricordate, la tipologia di nave che scegliete per la vostra protezione è, credo, importante tanto quanto il pilota che assumete per il lavoro. So che ci sono diverse scuole di pensiero su questo discorso, ma non importa da che parte stiate, è comunque importante sapere quali sono le opzioni disponibili.

Ma prima di tutto, rivolgiamo la nostra attenzione al frastuono crescente nel Sistema Baker, dove alcuni trasportatori stanno comunicando un aumento sensibile nei tempi di attesa in coda presso le stazioni adibite al controllo delle navi provenienti dallo spazio Xi’An verso l’UEE. Sembra che ci sia stato un miglioramento non solo nella quantità di scansioni ma anche nella cura delle ricerche eseguite. Le voci son già fuori controllo, ed alcuni sostengono che questo aumento nei controlli sia dovuto a dei problemi di sicurezza non ancora specificati mentre altri credono che le ragioni dietro a tutto questo siano prettamente politiche.

Di recente, il Senato ha annunciato di aver previsto, per Martedì 6 Giugno SET, una votazione sulla HuXa, l’Iniziativa Commerciale Umani-Xi’An proposta dall’Imperatore Costigan. Con l’avvicinarsi della data sembra che politici ed esperti di ogni tipo stiano infestando i programmi dello spectrum per discutere dei pro e dei contro dell’aumento del commercio con gli Xi’An. Le recenti questioni doganali su Baker non hanno fatto altro che alimentare ancora di più le fiamme da entrambe le parti, mentre altri dicono che il voto per la HuXa potrebbe divenire la causa principale della sua rovina.

Ma lasciamo un attimo da parte le cause potenziali e concentriamoci sugli effetti. Dopo sei giorni dal rafforzamento della sicurezza doganale di Baker, il rallentamento sta facendo venire il mal di testa ai trasportatori di tutto l’Impero. Quelli che non lavorano in Baker potrebbero non capire quanto è importante per il commercio con gli Xi’An. Ve lo spiegherò in questo modo. Se avete una Hull-E carica di preziosi metalli provenienti da un impianto minerario Xi’An, e dovete trasportarla all’interno dell’UEE, ci sono solo tre salti di grande dimensione che potete utilizzare. Due di essi vanno diretti in Baker. Attendere in colonna presso le dogane per i grandi trasportatori si traduce in una perdita di profitti, cosa che ha portato addirittura alcune persone a trasferire il carico su altre navi di taglia più piccola, che possono attraversare i punti di salto di dimensione ridotta.

Questa mattina c’erano persino dei rapporti da parte di alcune stazioni CTR in alcuni Sistemi che comunicavano carenza di carburante e scaffali completamente vuoti – tutto perché CTR è posseduta dalla Jysho Corporation, una compagnia Xi’An. Il rallentamento ha obbligato i proprietari della stazione a recarsi presso i venditori locali per rimpinguare le scorte di oggetti che altrimenti proverrebbero da fonti Xi’An.

Qui con noi per discutere di quello che sta succedendo c’è Jasper Grzenda. È il portavoce per l’Unione Locale del Settore Pubblico #1011 di Baker ed anche un supervisore presso gli Uffici Doganali all’interno del Sistema. È stato coinvolto pesantemente negli ultimi giorni, perciò speriamo abbia delle risposte per noi.

Innanzitutto ti ringraziamo per esserti preso del tempo per parlare con noi. So che molti trasportatori lì fuori si stanno chiedendo che cosa stia succedendo di preciso in Baker. Qual è la prima cosa che vorresti dire loro?

Jasper Grzenda: Prima di tutto vi ringrazio per avermi interpellato, Craig. Se siete tra i trasportatori in attesa nella lunga colonna formatasi in Baker, lasciate che mi scusi per l’inconveniente. Posso assicurarvi che gli agenti degli Uffici Doganali al lavoro presso i salti di Pallas e Hadur stanno facendo del loro meglio per gestire la cosa in maniera tempestiva.

Passiamo subito al sodo. Cosa sta succedendo, Jasper?

Jasper Grzenda: Come hai detto prima, Baker è una parte essenziale delle relazioni commerciali tra l’Umanità e gli Xi’An. Lavoriamo quotidianamente con navi in movimento verso e dall’Impero Xi’An in quantità superiori rispetto a qualsiasi altro Sistema. È un’operazione enorme con responsabilità immani, la più importante delle quali consiste nell’assicurarsi di non far entrare o uscire dall’Impero nulla che non dovrebbe attraversare i nostri confini.

Andiamo Jasper, ci sono degli ottimi trasportatori che stanno rimanendo in mutande a causa di questi cambiamenti a sorpresa nelle stazioni doganali di Baker. Sai bene quanto chiunque altro che chi fa questo lavoro pianifica attentamente le proprie rotte. Ecco come ci guadagniamo qualcosa. Raddoppiare o triplicare il tempo passato in attesa alle dogane di Baker ha incasinato i piani ad un bel po’ di brava gente.

Jasper Grzenda: Credimi, posso capire, ma abbiamo tutti un lavoro che può rivelarsi difficile. Se c’è qualcuno che sa bene cosa vuol dire lavorare troppo guadagnando poco, quelli sono i ragazzi del #1011. Il traffico attraverso queste due stazioni doganali di Baker è aumentato esponenzialmente negli ultimi anni, eppure il nostro budget è rimasto pressoché invariato. Tutti stanno cercando di fare il proprio lavoro con le risorse messe a disposizione.

Credo di essere più curioso riguardo il cambio improvviso con il quale state svolgendo il vostro lavoro. Alcuni gruppi commerciali mi hanno detto che le scansioni e le ispezioni navali durante questi ultimi giorni sono quasi triplicate.

Jasper Grzenda: E solo ieri, la stazione doganale di Pallas ha superato il suo record precedente per la quantità di beni contrabbandati sequestrati in un giorno. L’aumento delle scansioni può aver rallentato le cose, ma sui risultati non si può discutere.

Sicuramente un risultato positivo, ma può veramente giustificare tutta questa confusione?

Jasper Grzenda: Craig, capisco la vostra frustrazione ma, se posso essere diretto, hai una visione della cosa un po’ troppo ristretta. Se fossi nel Sistema, ti inviterei alla stazione doganale di Pallas per vedere quanti beni illegali e di contrabbando abbiamo confiscato ieri. Le casse di armi non dichiarate destinate chissà dove. Gli scaffali che traboccano di e’tâm che altrimenti avvelenerebbe i nostri giovani e li renderebbe succubi di una sostanza della quale non sappiamo quasi nulla. Occuparsi di questi problemi non rende triviali i piccoli mal di testa causati dai ritardi?

Hey, non ho nulla in contrario con l’aumento dei controlli, solo mi sembra che il procedimento non sia gestito come si deve. Avete improvvisamente aumentato le scansioni e i controlli senza procurarvi agenti che vi potessero supportare. Perché avete deciso di farlo se non avete il personale per gestirlo?

Jasper Grzenda: Perché se avessimo atteso di avere il personale necessario, tutto questo non sarebbe mai successo. Le “risorse extra” e la “retribuzione straordinaria” non sono presenti nel vocabolario degli Uffici Doganali. Il nostro budget è già pericolosamente basso, perciò procurarsi agenti in più per diminuire i ritardi non è un’opzione.

Quindi perché farlo?

Jasper Grzenda: Ci è stato detto molte volte che la mancanza di personale e di risorse non è una buona scusa per non fare il nostro lavoro. Perciò facciamo il nostro maledetto lavoro, Craig.

Trovo comunque che il tempismo di tutto ciò sia veramente interessante.

Jasper Grzenda: Perché mai?

Beh, questa politica dei controlli più attenti è entrata in vigore poco tempo dopo l’annuncio di una data per votare la HuXa da parte del Senato.

Jasper Grzenda: Solo perché due cose accadono nel giro di poco tempo non significa che siano correlate.

Ma l’Unione Locale per il Settore Pubblico #1011, del quale tu sei un membro, ha le mani in pasta, non è vero? Il gruppo è stato piuttosto chiaro riguardo l’essere contrari al disegno di legge. Mi sembra la descrizione corretta, no?

Jasper Grzenda: Assolutamente. Dobbiamo esserlo.

Perchè?

Jasper Grzenda: Perché Baker non è rappresentato presso il Senato, perciò sulla Vecchia Terra non c’è nessuno che ci rappresenta in maniera diretta. Questo significa che tocca a noi dare una botta di qua e una di là per sistemare quello che non funziona nei paraggi.

Perciò, se ho capito bene, credi che il casino presso le stazioni doganali di Baker in questo preciso momento potrebbe attirare l’attenzione e, diciamo, darvi la possibilità di essere invitati a spettacoli come questo per farvi pubblicità.

Jasper Grzenda: Sono qui perché mi avete invitato voi.

Perché il tuo Ufficio Doganale ha creato una situazione difficile per quella che sembra una disputa politica.

Jasper Grzenda: Vedi, questa è una cosa che mi fa incazzare riguardo il resto dell’Impero. Nessuno si interessa di Baker fino a quando non c’è qualche problema. Ebbene, lasciami dire che se la HuXa dovesse passare, dovrete abituarvi a tutto questo.

Abituarci a cosa?

Jasper Grzenda: Lunghissime colonne verso e da Baker. Alcuni esperti prevedono che il traffico attraverso il Sistema potrebbe persino raddoppiare se la HuXa passa.

Nella legge non è prevista qualche postilla che possa facilitare i vostri problemi monetari?

Jasper Grzenda: Sì, ma non più del nove o dieci percento in più. Per dirla in prospettiva, per quella cifra riusciremmo a malapena a recuperare i costi per farci uscire da questa situazione. Non si avvicina minimamente alla quantità di cui avremmo bisogno per poter gestire l’aumento di traffico di cui stiamo parlando. Se la HuXa passa, allora questa situazione potrebbe tranquillamente diventare la normalità, e i trasportatori dovrebbero modificare i propri percorsi di conseguenza.

Allora non ci resta che trovare qualche altra soluzione. Condivisione del Cargo. Programmi di trasporto affidabili. Diavolo, potrebbe anche essere l’occasione nuova per cercare qualche nuovo punto di salto bello grosso nello spazio Xi’An. Ma dopo aver bazzicato in questa attività così a lungo, colonna o meno, tutto quel che posso dire è che tentare di limitare gli scambi ed il commercio non è mai una buona soluzione.

Dobbiamo fare una pausa pubblicitaria. C’è ancora qualcosa di cui parlare con Jasper Grzenda, perciò restate con Clean Shot.

 

Articolo originale disponibile presso Roberts Space Industries.